|
Ο ΔΙΕΘΝΗΣ ΚΩΔΙΚΑΣ Q
|
|
QRA
|
Ποιο είναι το όνομα του σταθμού σας;
|
Το όνομα του σταθμού μου είναι…
|
|
QRB
|
Σε ποια κατά προσέγγιση απόσταση βρίσκεστε από το σταθμό μου;
|
Η κατά προσέγγιση απόσταση μεταξύ των σταθμών μας είναι … (ναυτικά μίλια ή
χιλιόμετρα)
|
|
QRC
|
Από ποια ιδιωτική επιχείρηση (ή Κρατική Διεύθυνση) εκκαθαρίζονται οι
λογαριασμοί τελών του σταθμού σας;
|
Οι λογαριασμοί τελών του σταθμού μου εκκαθαρίζονται από την ιδιωτική
επιχείρηση… (ή Κρατική Διεύθυνση …)
|
|
QRD
|
Πού πηγαίνετε και από πού έρχεστε;
|
Πηγαίνω σε … (τόπος) και έρχομαι από … (τόπος)
|
|
QRE
|
Ποια ώρα υπολογίζετε να φτάσετε σε (ή πάνω από) … (τόπος);
|
Υπολογίζω να φτάσω σε (ή πάνω από) … (τόπος) την ώρα … (GMT)
|
|
QRF
|
Επιστρέφετε σε … (τόπος);
|
Επιστρέφω σε … (τόπος);
Επιστρέψτε σε … (τόπος);
|
|
QRG
|
Ποια είναι η ακριβής συχνότητα εκπομπής μου;
|
Η ακριβής συχνότητα εκπομπής σας είναι … (kHz)
|
|
QRH
|
Μεταβάλλεται η συχνότητα εκπομπής μου;
|
Η συχνότητα εκπομπής σας μεταβάλλεται.
|
|
QRI
|
Ο τόνος της εκπομπής μου είναι: (αναφορά λήψης T)
- Καλός
- Μεταβλητός
- Κακός ;
|
Ο τόνος της εκπομπής σας είναι: (αναφορά λήψης T)
- Καλός
- Μεταβλητός
- Κακός
|
|
QRJ
|
Με λαμβάνετε κακώς;
|
Σας λαμβάνω κακώς. Το σήμα σας είναι πολύ ασθενές.
|
|
QRK
|
Η ευκρίνεια της εκπομπής μου είναι: (αναφορά λήψης R)
- Κακή
- Άσχημη
- Ικανοποιητική
- Καλή
- Πολύ καλή
|
Η ευκρίνεια της εκπομπής Σας είναι: (αναφορά λήψης R)
- Κακή
- Άσχημη
- Ικανοποιητική
- Καλή
- Πολύ καλή
|
|
QRL
|
Είστε απασχολημένος;
|
Είμαι απασχολημένος
Είμαι απασχολημένος με τον …
Παρακαλώ μη με παρενοχλείτε
|
|
QRM
|
Παρενοχλείστε;
- Καθόλου
- Λίγο
- Αρκετά
- Ισχυρά
- Πολύ ισχυρά
|
Παρενοχλούμαι από τον …
- Καθόλου
- Λίγο
- Αρκετά
- Ισχυρά
- Πολύ ισχυρά
|
|
QRN
|
Έχετε παράσιτα (θόρυβο);
- Καθόλου
- Λίγο
- Αρκετά
- Ισχυρά
- Πολύ ισχυρά
|
Έχω παράσιτα (θόρυβο)
- Καθόλου
- Λίγο
- Αρκετά
- Ισχυρά
- Πολύ ισχυρά
|
|
QRO
|
Να αυξήσω την ισχύ εκπομπής;
|
Αυξήστε την ισχύ εκπομπής.
|
|
QRP
|
Να ελαττώσω την ισχύ εκπομπής;
|
Ελαττώστε την ισχύ εκπομπής.
|
|
QRQ
|
Να μεταβιβάζω πιο γρήγορα;
|
Παρακαλώ μεταβιβάζετε γρηγορότερα (σε … λέξεις ανά λεπτό)
|
|
QRR
|
Είστε έτοιμος για τη χρήση των αυτόματων συσκευών;
|
Είμαι έτοιμος για τη χρήση των αυτόματων συσκευών.
|
|
QRS
|
Να μεταβιβάζω πιο αργά;
|
Παρακαλώ μεταβιβάζετε πιο αργά (σε … λέξεις ανά λεπτό)
|
|
QRT
|
Να σταματήσω τη μεταβίβαση;
|
Σταματήστε τη μεταβίβαση.
|
|
QRU
|
Έχετε τίποτε για μένα;
|
Δεν έχω τίποτε για εσάς.
|
|
QRV
|
Είστε έτοιμος;
|
Είμαι έτοιμος, προβείτε.
|
|
QRW
|
Να ειδοποιήσω τον … ότι καλείτε στη συχνότητα … (kHz);
|
Παρακαλώ ειδοποιήστε τον … ότι καλώ στη συχνότητα … (kHz);
|
|
QRX
|
Πότε θα με ξανακαλέσετε;
|
Θα σας ξανακαλέσω στις … (ώρα GMT) (και στη συχνότητα … kHz)
|
|
QRY
|
Ποια είναι η σειρά μου;
|
Η σειρά σας είναι … (αριθμός)
|
|
QRZ
|
Ποιος με καλεί;
|
Σας καλεί ο … (στη συχνότητα … kHz)
|
|
ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΣΥΝΤΜΗΣΕΙΣ ΑΠΟ QSA ΩΣ ΚΑΙ QSZ
|
|
QSA
|
Ποια είναι η ένταση των σημάτων μου (ή των σημάτων του…); (αναφορά λήψης
S)
|
Η ένταση των σημάτων σας είναι: (αναφορά λήψης S)
- Μόλις ευδιάκριτη
- Ασθενής
- Αρκετά καλή
- Καλή
- Πολύ καλή
|
|
QSB
|
Μεταβάλλεται η ένταση των σημάτων μου;
|
Η ένταση των σημάτων μου μεταβάλλεται.
|
|
QSC
|
Είστε φορτηγό πλοίο;
|
Είμαι φορτηγό πλοίο.
|
|
QSD
|
Είναι προβληματικό το χείρισμά μου;
|
Το χείρισμά σας είναι προβληματικό.
|
|
QSE
|
Ποια υπολογίζετε ότι είναι η μετακίνηση του ναυαγοσωστικού σκάφους;
|
Υπολογίζω ότι η μετακίνηση του ναυαγοσωστικού σκάφους είναι … (αριθμοί και
μονάδες, π.χ. 18 ΝΜ (ναυτικά μίλια))
|
|
QSF
|
Έχετε πραγματοποιήσει τη διάσωση;
|
Έχω πραγματοποιήσει τη διάσωση και προχωρώ προς τη … βάση (με … άτομα
τραυματισμένα για το νοσοκομείο).
|
|
QSG
|
Να μεταβιβάσω … τηλεγραφήματα (μηνύματα) συγχρόνως χωρίς διακοπή;
|
Μεταβιβάστε … τηλεγραφήματα (μηνύματα) συγχρόνως (χωρίς
διακοπή).
|
|
QSK
|
Μπορείτε να με ακούσετε μεταξύ των σημάτων Σας και, αν ναι, μπορώ να διακόψω
τη μεταβίβασή σας;
|
Μπορώ να σας ακούσω μεταξύ των σημάτων μου. Διακόψτε τη μεταβίβασή
μου.
|
|
QSL
|
Μπορείτε να επιβεβαιώσετε λήψη;
|
Σας δίνω βεβαίωση λήψης.
|
|
QSM
|
Να σας επαναλάβω το τελευταίο μεταβιβασθέν τηλεγράφημά μου;
|
Επαναλάβετε το τελευταίο μεταβιβασθέν τηλεγράφημά σας ή το (τα) υπ’ αριθμόν …
τηλεγράφημα (τηλεγραφήματα).
|
|
QSN
|
Με ακούσατε (ή ακούσατε τον …) στη συχνότητα … kHz;
|
Σας άκουσα (ή άκουσα τον …) στη συχνότητα … kHz
|
|
QSO
|
Μπορείτε να συνομιλήσετε με τον … απ' ευθείας (ή μέσω του …);
|
Μπορώ να συνομιλήσω με τον … απ' ευθείας (ή μέσω του …);
|
|
QSR
|
Να επαναλάβω την κλήση στη συχνότητα κλήσης;
|
Επαναλάβετε την κλήση σας στη συχνότητα κλήσης.
Δε σας άκουσα (ή έχω παρεμβολές).
|
|
QSS
|
Ποια συχνότητα εργασίας θα χρησιμοποιήσετε;
|
Θα χρησιμοποιήσω τη συχνότητα εργασίας … kHz. (Στην περίπτωση υψηλών
συχνοτήτων, κανονικά μόνο οι τελευταίοι τρεις αριθμοί πρέπει να
δίνονται.)
|
|
QSV
|
Να στείλω μια σειρά από V σ' αυτήν τη συχνότητα (ή στη συχνότητα … KΗz); (για
λόγους δοκιμής και ρύθμισης)
|
Στείλτε μια σειρά από V σ' αυτήν τη συχνότητα (ή στη συχνότητα …
kHz)
|
|
QSX
|
Θα ακούσετε τον … (διακριτικό κλήσης σταθμού) στη συχνότητα … kHz (ή
MHz);
|
Ακροώμαι τον … (διακριτικό κλήσης σταθμού) στη συχνότητα … kHz (ή
MHz).
|
|
QSY
|
Να αλλάξω συχνότητα εκπομπής;
|
Αλλάξτε συχνότητα εκπομπής (στους … kHz).
|
|
QSZ
|
Να μεταβιβάσω κάθε λέξη ή ομάδα περισσότερο από μια φορά;
|
Μεταβιβάζετε κάθε λέξη ή ομάδα δύο φορές (ή … φορές).
|
|
ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΣΥΝΤΜΗΣΕΙΣ ΑΠΟ QΤA ΩΣ ΚΑΙ QΤZ
|
|
QTA
|
Να ακυρώσω το υπ’ αριθμόν … μήνυμα;
|
Ακυρώστε το υπ’ αριθμόν … μήνυμα.
|
|
QTB
|
Συμφωνείτε με τον δικό μου υπολογισμό λέξεων;
|
Δε συμφωνώ με το δικό σας υπολογισμό λέξεων. Θα επαναλάβω το πρώτο γράμμα
κάθε λέξης ή το πρώτο ψηφίο κάθε αριθμού ή ομάδας.
|
|
QTC
|
Πόσα μηνύματα έχετε να στείλετε;
|
Έχω … μηνύματα να στείλω σε σας (ή στον …)
|
|
QTD
|
Τι έχει ανακαλύψει το ναυαγοσωστικό πλοίο ή το αεροσκάφος διάσωσης;
|
Το … (διακριτικό κλήσης πλοίου ή αεροσκάφους) έχει ανακαλύψει:
- … (αριθμός) ναυαγούς
- ναυάγια
- … (αριθμός) πτώματα
|
|
QTN
|
Ποια ώρα αναχωρήσατε από … (τόπος);
|
Αναχώρησα από … (τόπο) την … ώρα (GMT).
|
|
QTO
|
Βγήκατε από τον όρμο (ή τον λιμένα) ή απογειωθήκατε;
|
Βγήκα από τον όρμο (ή τον λιμένα) ή απογειώθηκα.
|
|
QTP
|
Πρόκειται να εισέλθετε στον όρμο (ή στο λιμένα) ή πρόκειται να
προσθαλασσωθείτε ή να προσγειωθείτε;
|
Πρόκειται να εισέλθω στον όρμο (ή στο λιμένα) ή πρόκειται να προσθαλασσωθώ ή
να προσγειωθώ.
|
|
QTR
|
Ποια είναι η ακριβής ώρα;
|
Η ακριβής ώρα είναι … (GMT).
|
|
QTS
|
Μπορείτε να μεταβιβάζετε το διακριτικό κλήσης ή το όνομά σας για …
δευτερόλεπτα;
|
Θα σας μεταβιβάζω το διακριτικό κλήσης ή το όνομά σας για …
δευτερόλεπτα.
|
|
QTU
|
Ποιες είναι οι ώρες εργασίας του σταθμού σας;
|
Οι ώρες εργασίας του σταθμού μου είναι από … ως … (GMT).
|
|
QTV
|
Να ακροασθώ αντί για εσάς στη συχνότητα … kHz (ή MHz) από ώρα … ως …
;
|
Ακροασθείτε αντί για μένα στη συχνότητα … kHz (ή MHz) από ώρα … ως …
.
|
|
QTW
|
Ποια είναι η κατάσταση των ναυαγών;
|
Οι ναυαγοί είναι σε … κατάσταση και χρειάζονται επειγόντως…
|
|
QTX
|
Αφήνετε παρακαλώ το σταθμό σας σε λειτουργία για να επικοινωνεί μαζί μου
μέχρι νεοτέρας ειδοποιήσεως (ή μέχρι την … ώρα);
|
Ο σταθμός μου θα παραμείνει ανοιχτός για να επικοινωνεί μαζί σας μέχρι
νεοτέρας ειδοποιήσεως (ή μέχρι την … ώρα).
|
|
QTY
|
Κατευθύνεστε προς τη θέση του συμβάντος και, αν ναι, πότε πρόκειται να
φτάσετε εκεί;
|
Κατευθύνομαι προς τη θέση του συμβάντος και υπολογίζω να φτάσω εκεί σε … ώρες
(την … ημερομηνία).
|
|
QTZ
|
Συνεχίζετε την αναζήτηση;
|
Συνεχίζω την αναζήτηση για… (το αεροσκάφος, το πλοίο, τη σωσίβια λέμβο, τους
επιζήσαντες ή τα λείψανα ναυαγίων).
|
|
ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΣΥΝΤΜΗΣΕΙΣ ΑΠΟ QUA ΩΣ ΚΑΙ QUZ
|
|
QUA
|
Έχετε νεότερες ειδήσεις από τον … (διακριτικό κλήσης σταθμού);
|
Υπάρχουν νεότερες κλήσεις από τον … (διακριτικό κλήσης
σταθμού).
|
|
QUC
|
Ποιος είναι ο αριθμός (ή άλλη ένδειξη) του τελευταίου μηνύματος που λάβατε
από μένα (ή παρά του … (διακριτικό κλήσης));
|
Ο αριθμός (ή άλλη ένδειξη) του τελευταίου μηνύματος που έλαβα από σας (ή παρά
του … (διακριτικό κλήσης)) είναι … .
|
|
QUD
|
Λάβατε το σήμα επείγοντος που έστειλε ο κινητός σταθμός … (διακριτικό
κλήσης);
|
Έλαβα το σήμα επείγοντος που έστειλε ο κινητός σταθμός … (διακριτικό
κλήσης).
|
|
QUF
|
Λάβατε το σήμα κινδύνου που έστειλε ο κινητός σταθμός … (διακριτικό
κλήσης);
|
Έλαβα το σήμα κινδύνου που έστειλε ο κινητός σταθμός … (διακριτικό
κλήσης).
|
|
QUI
|
Είναι αναμμένα τα φώτα πλεύσης σας;
|
Τα φώτα πλεύσης μου είναι αναμμένα.
|
|
QUM
|
Μπορεί να επαναληφθεί η κανονική εργασία;
|
Μπορεί να επαναληφθεί η κανονική εργασία.
|
|
QUN
|
Παρακαλούνται τα πλοία τα ευρισκόμενα στην άμεση γειτονία μου (ή στην άμεση
γειτονία του … (γεωγρ. πλάτος) … (γεωγρ. μήκος)) να καθορίσουν τις θέσεις τους,
ΑΚΡΙΒΗ πορεία και ταχύτητα.
|
Η θέση μου, η ΑΚΡΙΒΗΣ πορεία και η ταχύτητά μου είναι …
|
|
QUO
|
Να ερευνήσω για:
- Αεροσκάφος
- Πλοίο
- Ναυαγοσωστικό σκάφος στη γειτνίαση του … (γεωγρ. πλάτος) … (γεωγρ. μήκος) (ή
κατά οποιαδήποτε άλλη ένδειξη);
|
Παρακαλώ ερευνήστε για:
- Αεροσκάφος
- Πλοίο
- Ναυαγοσωστικό σκάφος στη γειτνίαση του … (γεωγρ. πλάτος) … (γεωγρ. μήκος) (ή
κατά οποιαδήποτε άλλη ένδειξη)
|
|
QUP
|
Παρακαλώ δείξτε μου τη θέση σας με:
- Προβολέα
- Μαύρο καπνό
- Φωτοβολίδες
|
Σας δείχνω τη θέση μου με:
- Προβολέα
- Μαύρο καπνό
- Φωτοβολίδες
|
|
QUQ
|
Να κατευθύνω τον προβολέα μου κατακόρυφα πάνω σε σύννεφο, διακοπτόμενο αν
είναι δυνατό, και αν το αεροσκάφος σας γίνει ορατό ή ακουστεί να εκτρέψω τη
δέσμη πάνω στο νερό ή στο έδαφος, αντίθετα προς τον άνεμο, για να διευκολύνω την
προσθαλάσσωση ή την προσγείωσή σας;
|
Παρακαλώ κατευθύνετε τον προβολέα μου κατακόρυφα πάνω σε σύννεφο,
διακοπτόμενο αν είναι δυνατό, και αν το αεροσκάφος μου γίνει ορατό ή ακουστεί
εκτρέψτε τη δέσμη πάνω στο νερό ή στο έδαφος, αντίθετα προς τον άνεμο, για να
διευκολύνετε την προσθαλάσσωση ή την προσγείωσή μου.
|
|
QUR
|
Οι επιζώντες
- έλαβαν τη συσκευή διάσωσης;
- περισυνελέχθησαν από ναυαγοσωστικό πλοίο;
- προσεγγίστηκαν από συνεργείο διάσωσης εδάφους;
|
Οι επιζώντες
- έλαβαν τη συσκευή διάσωσης
- περισυνελέχθησαν από ναυαγοσωστικό πλοίο
- προσεγγίστηκαν από συνεργείο διάσωσης εδάφους
|
|
QUS
|
Διακρίνετε επιζώντες ή ναυάγια; Αν ναι, σε ποια θέση;
|
Διέκρινα:
- επιζώντες ναυαγούς στη θάλασσα
- επιζώντες ναυαγούς πάνω σε σχεδίες
- Συντρίμμια ή ναυάγια
στη θέση … (γεωγρ. πλάτος) … (γεωγρ. μήκος) (ή κατά οποιαδήποτε άλλη
ένδειξη).
|
|
QUT
|
Εντοπίστηκε ο τόπος του δυστυχήματος;
|
Ο τόπος του δυστυχήματος εντοπίστηκε με:
- φλόγα ή επιπλέουσα καπνογόνο συσκευή
- θαλάσσιο σημαντήρα
- έγχρωμο σημαντήρα
- … (προσδιορίζονται λεπτομερώς άλλα ενδεικτικά σημεία)
|
|
QUU
|
Να κατευθύνω το πλοίο ή το αεροσκάφος προς τη θέση μου;
|
Κατευθύνετε το πλοίο ή το αεροσκάφος … (διακριτικό κλήσης)
- προς τη θέση σας εκπέμποντας το διακριτικό κλήσης σας και μακρές παύλες στη
συχνότητα … kHz (ή MHz)
- μεταβιβάζοντας στη συχνότητα … kHz (ή MHz) την ΑΛΗΘΗ πορεία σας για να σας
συναντήσω.
|
|
QUV
|
|
|
|
QUW
|
Βρίσκεστε στην περιοχή αναζητήσεων, που προσδιορίζεται από … (γεωγρ. πλάτος)
… (γεωγρ. μήκος);
|
Βρίσκομαι στην περιοχή αναζητήσεων, που προσδιορίζεται από … (γεωγρ. πλάτος)
… (γεωγρ. μήκος).
|
|
QUY
|
Η θέση του ναυαγοσωστικού πλοίου είναι επισημασμένη;
|
Η θέση του ναυαγοσωστικού πλοίου είναι επισημασμένη με:
- φλόγα ή επιπλέουσα καπνογόνο συσκευή
- θαλάσσιο σημαντήρα
- έγχρωμο σημαντήρα
- … (προσδιορίζονται λεπτομερώς άλλα ενδεικτικά
σημεία)
|